Gast Geplaatst: 11 maart 2007 Geplaatst: 11 maart 2007 De Spaanse versie is wat mij betreft ook de beste. Op de Premiere versie krijg je veel oude serie's te zien zoals de man van 6 miljoen. Voor een goeie SciFi zou Veronica idd een probleem op kunnen leveren. Die hebben de contracten al voor alle Startrek serie's en Galactica. Of de contracten van serie's uit het Veronica verleden ook meetellen weet ik niet, maar er zou niet veel uit te zenden zijn voor SciFi Benelux.
Gast Geplaatst: 12 maart 2007 Geplaatst: 12 maart 2007 Citaat: Zelf vind ik de Spaanse versie één van de betere en de Duitse juist één van de slechtste Dan moet je ze wel kunnen bekijken om dat te beoordelen. Hoe kom je aan de Spaanse?
Tonskidutch Geplaatst: 12 maart 2007 Geplaatst: 12 maart 2007 vreemde vraag polvo, als je al langer mee-leest weet je dat je een abonnement moet hebben of je bent met je eigen hobby-studies bezig waarbij je op de een of andere >niet sat4all< site keys hebt gelezen. scifi en 13th street zijn absoluut de moeite waard, of het nu engels duits of spaans is. maar degene die het zendertje niet kennen, wegens het ontbreken van zo'n abonnement doen er goed aan eens de epg te bekijken om te kunnen beoordelen of die series en films hen wel bevallen cheers True North Rebekka Bakken
Gast Geplaatst: 12 maart 2007 Geplaatst: 12 maart 2007 Citaat: als je al langer mee-leest weet je dat je een abonnement moet hebben Ok, ik zal duidelijker zijn: hoe kom je aan een abo? De rest heeft meer met jou eigen gedachtegang te maken, ik was helemaal niet uit op keys.
Tonskidutch Geplaatst: 12 maart 2007 Geplaatst: 12 maart 2007 abonnementen krijg je in nederland wonend niet daar toe moet je een adres en een bankrekening hebben in het land waar dat abo aangeboden wordt dat is meermaals ter sprake gekomen en dus met een beetje zoeken na te lezen, hoe men dat voor elkaar krijgt. heb je een familielid in een van die landen bijvoorbeeld? cheers True North Rebekka Bakken
Gast Geplaatst: 12 maart 2007 Geplaatst: 12 maart 2007 Nee, ik heb daar geen familie, dus zoek ik andere mogelijkheden. Citaat: abonnementen krijg je in nederland wonend niet Dat geld ook voor engeland en duitsland, maar van beide landen is zonder veel moeite een abo te krijgen. Dus ik neem aan dat dit ook voor spanje mogelijk moet zijn.
Gast Geplaatst: 12 maart 2007 Geplaatst: 12 maart 2007 Citaat: Dus ik neem aan dat dit ook voor spanje mogelijk moet zijn. Ja maar je moet minimaal een woning hebben in Spanje dan komen ze de set daar installeren, eenmaal geinstalleerd kun je het meenemen. <img src="/forums/images/graemlins/wink.gif" alt="" />
Gast Geplaatst: 12 maart 2007 Geplaatst: 12 maart 2007 Dus toch maar wachten op de benelux versie. <img src="/forums/images/graemlins/crazy.gif" alt="" />
Gast Geplaatst: 12 maart 2007 Geplaatst: 12 maart 2007 Citaat: Citaat: Eerst maar eens kijken welke series en films ze in Nederland gaan uitzenden, voordat ik ga juichen..... Groeten, Fred Ja en deze zenders zijn ook nog eens bedoeld voor de Benelux, of te wel de Beneluxers. Hoe een Beneluxer er uit mag zien weet ik niet. In mijn leven nog nooit iemand tegen gekomen. Het gebied van de Benelux is ook nogeens qua taal erg gevarieerd: Nederlands/Vlaams, Frans, Duits en Luxemburgs. Dus hoe Universal het zal lukken om deze zenders aantrekkelijk tot stand laat komen voor een dergelijk breed publiek moet ik ook nog maar eens zien. ...en anders maar kijken naar het uitgeklede gratis broertje van deze zender Das Vierte, van dezelfde eigenaar. Laten we er gevoeglijk vanuit gaan dat de "Benelux" versie voor Nederland en Vlaanderen bedoelt is. Ik ken geen betaalzenders die zich specifiek op Duitstalig België richten of een luxemburgse taalversie bieden. Blijft over het waals, zij kunnen beter meeliften op de franse versie. Verder neem ik nog in overweging dat onze Discovery en Animal Planet ook als benelux versies aangeduid worden... Daarmee ga ik (en ik denk de meeste anderen) ervanuit dat het Nederlands ondertitelde, Engels gesproken versies worden. Als Sci Fi of 13th street al worden worden toegevoegd zal dit waarschijnlijk in het Familie of het Entertainmentpakket zijn. Of dit (te) duur is is geheel aan de individuele kijker/abonnee. prijsvergelijkingen met Premiere Thema lopen spaak, een zender als Discovery is bij ons in Basis te ontvangen!
Amager95 Geplaatst: 12 maart 2007 Geplaatst: 12 maart 2007 Citaat: Citaat: Citaat: Eerst maar eens kijken welke series en films ze in Nederland gaan uitzenden, voordat ik ga juichen..... Groeten, Fred Ja en deze zenders zijn ook nog eens bedoeld voor de Benelux, of te wel de Beneluxers. Hoe een Beneluxer er uit mag zien weet ik niet. In mijn leven nog nooit iemand tegen gekomen. Het gebied van de Benelux is ook nogeens qua taal erg gevarieerd: Nederlands/Vlaams, Frans, Duits en Luxemburgs. Dus hoe Universal het zal lukken om deze zenders aantrekkelijk tot stand laat komen voor een dergelijk breed publiek moet ik ook nog maar eens zien. ...en anders maar kijken naar het uitgeklede gratis broertje van deze zender Das Vierte, van dezelfde eigenaar. Laten we er gevoeglijk vanuit gaan dat de "Benelux" versie voor Nederland en Vlaanderen bedoelt is. Ik ken geen betaalzenders die zich specifiek op Duitstalig België richten of een luxemburgse taalversie bieden. Blijft over het waals, zij kunnen beter meeliften op de franse versie. Verder neem ik nog in overweging dat onze Discovery en Animal Planet ook als benelux versies aangeduid worden... Daarmee ga ik (en ik denk de meeste anderen) ervanuit dat het Nederlands ondertitelde, Engels gesproken versies worden. Als Sci Fi of 13th street al worden worden toegevoegd zal dit waarschijnlijk in het Familie of het Entertainmentpakket zijn. Of dit (te) duur is is geheel aan de individuele kijker/abonnee. prijsvergelijkingen met Premiere Thema lopen spaak, een zender als Discovery is bij ons in Basis te ontvangen! Jouw stellingen zijn slechts aannames, volgens jouw eigen verwachtingen en ervaringen. Mocht jij zeggen, dat ik zou beweren wat de prijs zou zijn voor de ontvangst van deze twee zenders in Nederland, als een feit, klopt dat niet. Dat heb ik nooit gezegd. Alleen wat het de prijs is voor de ontvangst van deze twee zenders, in Duitsland en Oostenrijk. Niet meer en niet minder. Als Universal bedoelt dat dat de zenders beschikbaar komen voor de Nederlandstaligen in Europa (m.u.v. regio Duinkerken in Frankrijk), dan zou Universal dit wel met zoveel woorden hebben gezegd. Zij hebben het over de Benelux. Daar zit terdege een verschil in. Om daar een andere uitleg aan te mogen geven, lijkt mij in ieder geval al juridisch gezien ongepast en ongewenst. Het lijkt mij daarnaast ook nog te vroeg om te zeggen dat Universal het Engelse pakket gaat overnemen als Benelux'se pakket en dat dan simpelweg gaat doorprikken aan de Beneluxers. Nergens wordt iets dergelijks beweerd of medegedeeld. Om iets anders te beweren is dus slecht speculatief. Over de hoogte van de prijs doe ik geen uitspraak, dit is wat de gek er voor geeft, is het bekende gezegde. Maar als deze twee zenders, met misschien toch wel met meer een specifieke doelgroep, maar door een enkele klant wordt afgenomen zal Universal zich flink achter zijn oren krabben of het nog wel rendabal en winstgevend is om ze door te geven. Dat gaat dan ook vervolgens gelden voor Canaal Digitaal.
Gast Geplaatst: 13 maart 2007 Geplaatst: 13 maart 2007 OK Amager, Ik denk ook dat het veel logischer is dat Sci Fi Benelux niet engels gesproken wordt maar afwisselend duits en waals met luxemburgse ondertiteling en dat Universal er niets van verwacht, daarom hebben ze juist die licentie aangevraagd! maw. ik doe slechts aannames, daar heb je gelijk in, maar de mijne lijken toch wat realistischer dan die van jou. Ik ga uit van informatie rond UPC en Caiway die Sci Fi gaan aanbieden. Vergelijkbaar met bijv. Zone Horror en discovery en NG themazenders ga ik daarbij uit van engels gesproken, nederlands ondertitelde versies. Of zoiets juridisch de aanduiding Benelux mag dragen weet ik ook niet, maar staar je nu niet blind op die benaming...
EL PIÑO Geplaatst: 13 maart 2007 Geplaatst: 13 maart 2007 Citaat: Zij hebben het over de Benelux. Daar zit terdege een verschil in. Om daar een andere uitleg aan te mogen geven, lijkt mij in ieder geval al juridisch gezien ongepast en ongewenst. Tsja, doemdenken is ook een vak zullen we maar zeggen. Doemdenken? Tsja, als je al meteen uitgaat van iets totaal ongeloofwaardigs als het om een nieuwe zender gaat noem ik dat doemdenken inderdaad. Discovery en Animal Planet hebben hun Nederlandstalige zenders de toevoeging 'Benelux' gegeven, hier is niets Frans, Duits of Luxemburgs op. MTV heet officieel ook MTV Benelux, wederom hartstikke Nederlands. Heel ander voorbeeld: Coca Cola Benelux, is dat voor héél de Benelux? Welnee, alleen voor België en Luxemburg. Hier hebben we Coca Cola Nederland namelijk. Moeilijk te zeggen dus wat er staat voor Benelux, dat het gebruik van die naam niet wettelijk is vastgelegd is echter een feit. Anders zouden er niet zoveel mogelijkheden zijn, andere televisiezenders laten ons zien dat de regel op gaat dat Benelux gewoon voor Nederland en Vlaanderen wordt gebruikt omdat het zo lekker bekt. En dat voor Wallonië de Franse versie wordt doorgeprikt. Dus ik denk wel dat je er van uit mag gaan dat het gericht is op Nederland en Vlaanderen, het is natuurlijk ook totaal niet aantrekkelijk wanneer we Frans/Duitse zweiton hebben met Nederlandse èn Luxemburgse ondertitels hè. Na jaren zonder, ben ik toch weer van plan een schotel aan te schaffen.
Gast Geplaatst: 13 maart 2007 Geplaatst: 13 maart 2007 Citaat: Citaat: Zij hebben het over de Benelux. Daar zit terdege een verschil in. Om daar een andere uitleg aan te mogen geven, lijkt mij in ieder geval al juridisch gezien ongepast en ongewenst. Tsja, doemdenken is ook een vak zullen we maar zeggen. Doemdenken? Tsja, als je al meteen uitgaat van iets totaal ongeloofwaardigs als het om een nieuwe zender gaat noem ik dat doemdenken inderdaad. Discovery en Animal Planet hebben hun Nederlandstalige zenders de toevoeging 'Benelux' gegeven, hier is niets Frans, Duits of Luxemburgs op. MTV heet officieel ook MTV Benelux, wederom hartstikke Nederlands. Heel ander voorbeeld: Coca Cola Benelux, is dat voor héél de Benelux? Welnee, alleen voor België en Luxemburg. Hier hebben we Coca Cola Nederland namelijk. Moeilijk te zeggen dus wat er staat voor Benelux, dat het gebruik van die naam niet wettelijk is vastgelegd is echter een feit. Anders zouden er niet zoveel mogelijkheden zijn, andere televisiezenders laten ons zien dat de regel op gaat dat Benelux gewoon voor Nederland en Vlaanderen wordt gebruikt omdat het zo lekker bekt. En dat voor Wallonië de Franse versie wordt doorgeprikt. Dus ik denk wel dat je er van uit mag gaan dat het gericht is op Nederland en Vlaanderen, het is natuurlijk ook totaal niet aantrekkelijk wanneer we Frans/Duitse zweiton hebben met Nederlandse èn Luxemburgse ondertitels hè. Luxemburgse ondertitels! Die wil ik zien! <img src="/forums/images/graemlins/grin.gif" alt="" />
Jean-Claude Geplaatst: 13 maart 2007 Geplaatst: 13 maart 2007 Citaat: Luxemburgse ondertitels! Die wil ik zien! <img src="/forums/images/graemlins/grin.gif" alt="" /> waarom niet ? Zijn af en toe te zien op Tango TV (Astra 1). Het Letzebuergs is een taalop zich. DreamBox 8000+Xtrend ET10000+Gigablue UHD 4K, openPLi, CCcam, CD+TVV kaarten (gene zever), wavefrontier T90, EMP Centauri 33/12 multiswitch en VEEL te weinig slaap.
Amager95 Geplaatst: 13 maart 2007 Geplaatst: 13 maart 2007 Citaat: Luxemburgse ondertitels! Die wil ik zien! <img src="/forums/images/graemlins/grin.gif" alt="" /> beetje off-topic maar goed In Luxemburg heeft het Luxemburgs in 1984 de status van een officiële taal gekregen. 250.000 mensen hebben het Lëtzebuergs als eerste taal, ongeveer 50.000 als tweede taal. Hoewel het voor de meeste Luxemburgers de moedertaal is, speelt het Luxemburgs in onderwijs, media, zakenleven en openbaar bestuur nauwelijks een rol. In de politiek domineert het Frans, in de meeste overige formele sectoren van het openbare leven het Duits. Het Luxemburgs functioneert vooral als informele omgangstaal. In tegenstelling tot de meeste minderheidstalen, waarvan het gebruik bij de jongere generatie sterk terugloopt, handhaaft het Luxemburgs zich goed. In sommige opzichten breidt het gebruik zich zelfs uit: zo wordt thans in het Luxemburgse parlement hoofdzakelijk Luxemburgs gesproken. Daar staat tegenover dat ten gevolge van het grote aantal buitenlanders dat in Luxemburg woont en werkt, en die in meerderheid als eerste of tweede taal Frans spreken, op andere gebieden het Luxemburgs weer terrein verliest aan het Frans.meer over het Luxemburgs op Wikipedia
Aanbevolen berichten
Maak een account aan of log in om te reageren
Je moet een lid zijn om een reactie te kunnen achterlaten
Account aanmaken
Registreer voor een nieuwe account in onze community. Het is erg gemakkelijk!
Registreer een nieuwe accountInloggen
Heb je reeds een account? Log hier in.
Nu inloggen