Gast Geplaatst: 20 september 2007 Geplaatst: 20 september 2007 Komen er in de toekomst meer zenders die meerdere audio sporen hebben ? Dus dat als er Bijv. een franse film ook engels als audiospoor bij zit. Zou ideaal zijn kun je een buitenlandse film toch engels luisteren. Gr.
Miauw Geplaatst: 20 september 2007 Geplaatst: 20 september 2007 Dat is er al, maar het ligt aan de zender of die ze mee stuurt. Echter komt hier meteen het hoofdstuk uitzendrechten om de hoek kijken, dus zijn dat soort dingen meestal gecodeerd. Ga ik later invullen, de oude info klopte niet meer.
Gast Geplaatst: 20 september 2007 Geplaatst: 20 september 2007 Nou zou ik liever zien dat meer zenders gewoon de originele taal uitzenden en optioneel de ondertiteling, zoals BBC dat (bij Engelstalige uitzendingen) doet via teletekst: niet mooi maar wel handig. Ik hou helemaal niet van nasynchronisatie. Zo had je jarenlang Disney films met, jawel, wéér Lex Goudsmit (onder andere). Geen kwaad woord over Lex Goudsmit verder, maar je associeert zo'n stem op een gegeven moment met een bepaald persoon, niet met een hele trits personen! En nog steeds gaan films als Toy Story etc. er in het NL niet bij mij in: zo'n film wordt óp de 'voice talents' gemaakt, en wij knippen dan gewoon in principe de helft van de film er uit en plakken er over-the-top NL stemmen in. Getver. Dan leren mijn neefjes maar gewoon Engels <img src="/forums/images/graemlins/smirk.gif" alt="" /> Er staat me overigens bij dat de Duitse zenders een poos ook de originele taal beschikbaar hadden, maar dat de NL (kabel)maatschappijen dat 'maar niet afnamen' i.v.m. de kosten <img src="/forums/images/graemlins/mad.gif" alt="" />
Gast Geplaatst: 21 september 2007 Geplaatst: 21 september 2007 Er wordt bij de uitzending überhaupt veel te weinig gedaan met de huidige mogelijkheden. Je noemt meerdere talen al, maar wat dacht je van het zelf kunnen kiezen of je ondertiteling wilt hebben of een film in Dolby 5.1 wilt horen? Het is allemaal mogelijk. Ik vrees dat je voor de ware beleving van een film toch de DVD moet hebben, dan is dat allemaal wel in orde en wordt de film ook nog niet eens tig keer onderbroken voor reclame....
Alfons Verbiest Geplaatst: 21 september 2007 Geplaatst: 21 september 2007 Citaat: Er staat me overigens bij dat de Duitse zenders een poos ook de originele taal beschikbaar hadden, maar dat de NL (kabel)maatschappijen dat 'maar niet afnamen' i.v.m. de kosten <img src="/forums/images/graemlins/mad.gif" alt="" /> Ik denk dat je de verspreiding via landzenders bedoeld? Dat doen ze af en toe nog steeds maar mogen ze uit het oogpunt van rechten niet via de satelliet verspreiden. Of ze moeten gaan coderen. Jaren geleden gaven de Nederlandse kabelnetten de Duitsers door via die landzenders. Toen zijn ze op een gegeven moment overgegaan op doorgifte vanaf de satelliet en was het dus weer alleen "jawohl Sherrif" als je John Wayne hoorde. Groeten, Alfons
Gast Geplaatst: 21 september 2007 Geplaatst: 21 september 2007 Citaat: Ik hou helemaal niet van nasynchronisatie. Zo had je jarenlang Disney films met, jawel, wéér Lex Goudsmit (onder andere). Geen kwaad woord over Lex Goudsmit verder, maar je associeert zo'n stem op een gegeven moment met een bepaald persoon, niet met een hele trits personen! Moet je eens op HBO Polska 11278 kijken. Daar hebben ze een voorlees vader. <img src="/forums/images/graemlins/grin.gif" alt="" /> JJK
Ou-Tannu Geplaatst: 21 september 2007 Geplaatst: 21 september 2007 Citaat: Citaat: Ik hou helemaal niet van nasynchronisatie. Zo had je jarenlang Disney films met, jawel, wéér Lex Goudsmit (onder andere). Geen kwaad woord over Lex Goudsmit verder, maar je associeert zo'n stem op een gegeven moment met een bepaald persoon, niet met een hele trits personen! Moet je eens op HBO Polska 11278 kijken. Daar hebben ze een voorlees vader. <img src="/forums/images/graemlins/grin.gif" alt="" /> JJK ieuw :? op Taquila enzo sturen ze heel braaf een engels audiospoortje mee <img src="/forums/images/graemlins/tongue.gif" alt="" /> Philips LNB, 60cm pan, HVR-5500 DVB-S/S2/C/T, Cinergy HTC stick DVB-C/T, FS DVB-T stik HVR-5500 -> CDS/TVV / Ziggo Digitaal Cinergy HTC -> Ziggo Digitaal / FM FS DVB-T -> Digitenne
Gast Geplaatst: 21 september 2007 Geplaatst: 21 september 2007 Dat is gruwelijk op die poolse kanalen. Zo'n stem die heel monotoom iedereen dwars over het originele geluid aan het vertalen is, geheel zonder iets van emotie in de stem. Goedkoper kan het haast niet, dan liever het Duiste nasynchronisatie.
Ou-Tannu Geplaatst: 21 september 2007 Geplaatst: 21 september 2007 Citaat: Dat is gruwelijk op die poolse kanalen. Zo'n stem die heel monotoom iedereen dwars over het originele geluid aan het vertalen is, geheel zonder iets van emotie in de stem. Goedkoper kan het haast niet, dan liever het Duiste nasynchronisatie. daarom zijn er gelukkig genoeg andere zenders te vangen met je dakpan <img src="/forums/images/graemlins/laugh.gif" alt="" /> Philips LNB, 60cm pan, HVR-5500 DVB-S/S2/C/T, Cinergy HTC stick DVB-C/T, FS DVB-T stik HVR-5500 -> CDS/TVV / Ziggo Digitaal Cinergy HTC -> Ziggo Digitaal / FM FS DVB-T -> Digitenne
Gast Geplaatst: 21 september 2007 Geplaatst: 21 september 2007 Gelukkig wel. Maar voor de Pool die satelliet kijkt lijkt het me ook geen fijne oplossing.
Jorgen Geplaatst: 21 september 2007 Geplaatst: 21 september 2007 Ik ben ondertussen zo gewend geraakt aan de Duitse nasynchronisatie (die overigens bij veel programma's heel goed is) dat ik bij bepaalde programma's eerst aan de originele stemmen moest wennen toen deze programma's ook op de Nederlandse zenders werden uitgezonden. (Stargate Atlantis liep bijvoorbeeld eerst op RTL 2 en veel later pas op Veronica.) Of je nu van origineel naar nasynchronisatie wisselt, of juist andersom: het blijft even onwennig. Voorheen veel plezier gehad van Topfield 5000 PVR - 300 GB, Aston 2.18, Wisi Orbit 80 cm, Grundig 0,3 QuadPapa & Mama †
Ou-Tannu Geplaatst: 22 september 2007 Geplaatst: 22 september 2007 Stargate kijk je gewoon op Sky <img src="/forums/images/graemlins/smile.gif" alt="" /> origineel zonder hinderlijke subs Philips LNB, 60cm pan, HVR-5500 DVB-S/S2/C/T, Cinergy HTC stick DVB-C/T, FS DVB-T stik HVR-5500 -> CDS/TVV / Ziggo Digitaal Cinergy HTC -> Ziggo Digitaal / FM FS DVB-T -> Digitenne
Alfons Verbiest Geplaatst: 22 september 2007 Geplaatst: 22 september 2007 Citaat: op Taquila enzo sturen ze heel braaf een engels audiospoortje mee <img src="/forums/images/graemlins/tongue.gif" alt="" /> Maar zijn dat dan FTA zenders? Ik dacht het niet. Groeten, Alfons
Ou-Tannu Geplaatst: 22 september 2007 Geplaatst: 22 september 2007 Citaat: Citaat: op Taquila enzo sturen ze heel braaf een engels audiospoortje mee <img src="/forums/images/graemlins/tongue.gif" alt="" /> Maar zijn dat dan FTA zenders? Ik dacht het niet. Groeten, Alfons moesten t dan FTA zenders zijn? Philips LNB, 60cm pan, HVR-5500 DVB-S/S2/C/T, Cinergy HTC stick DVB-C/T, FS DVB-T stik HVR-5500 -> CDS/TVV / Ziggo Digitaal Cinergy HTC -> Ziggo Digitaal / FM FS DVB-T -> Digitenne
Alfons Verbiest Geplaatst: 22 september 2007 Geplaatst: 22 september 2007 Citaat: moesten t dan FTA zenders zijn? Wat mij betreft niet. Maar dat is dus het probleem bij FTA zenders. Als die er een extra (origineel) geluidsspoor bij zetten, moeten ze veel meer aan rechten betalen, of ze moeten gaan coderen. Groet, Alfons
Aanbevolen berichten
Maak een account aan of log in om te reageren
Je moet een lid zijn om een reactie te kunnen achterlaten
Account aanmaken
Registreer voor een nieuwe account in onze community. Het is erg gemakkelijk!
Registreer een nieuwe accountInloggen
Heb je reeds een account? Log hier in.
Nu inloggen