mapi Geplaatst: 17 februari 2009 Geplaatst: 17 februari 2009 voor mijn overbuurman, de cafe houder zoek ik een typisch vlaams woord voor kaas.... .. Beetje vreemde vraag misschien... maar ik zal het uitleggen... Het is een cafe dat als thema belgisch biercafe heeft... nu wil hij voor de komende carnaval zijn menukaart aanpassen. Zijn kaart is dan ook zoveel mogelijk gevuld met vlaamse woorden.... Alleen voor het nederlandse woord kaas had hij toch graag iets vlaams gehad... Dus hier de vraag aan de vlamingen onder de sat4allers.... Op naar de 2000 .....duurt nog even :-)
boaz Geplaatst: 17 februari 2009 Geplaatst: 17 februari 2009 Aangezien "platte kaas" quark is, vrees ik dat het Vlaamse woord voor kaas gewoon kaas is, al klinkt het uit Vlaamse mond anders. VU+ Ultimo OpenPli en een Vu+ Solo als vervanger van een kapotte duo ongerepareerd in een doosmet een Visiosat 4 LNB's. Beide met Pli. Vu+ > Philips AVR9900 > Panasonic TH-42PZ8E Plasma full HD en Solo > Samsung LCD 32" (en een museum Dreambox 7000 met HD/CF/USB/NAS ongebruikt)
Bangkok By Night Geplaatst: 17 februari 2009 Geplaatst: 17 februari 2009 Hier in de buurt zeggen we "Hollandse kijs" of "platte kijs" (kwark). Mvg. BbyN Blijft ze eindelijk slapen, slaapt ze… VU+Duo PoWErEd bY BLaCKhoLE Multytenne TWIN > Astra 19.2 - Hotbird 13.0 - Astra 23.5 - Astra 28.5
Gast dreamer66 Geplaatst: 18 februari 2009 Geplaatst: 18 februari 2009 mijn vriendin woont in oostende en het belgische woord is gewoon kaas
Sjattuh Geplaatst: 18 februari 2009 Geplaatst: 18 februari 2009 Origineel bericht van: dreamer66 mijn vriendin woont in oostende en het belgische woord is gewoon kaas Vlaamse - Belgisch als taal bestaat niet Sorry maar ik had vroeger (in groep 7) een leraar die pissig werd als je Belgisch zei... Weet je wat erger is dan een worm in je appel? Een halve worm in je appel...
Jan Ambers Geplaatst: 18 februari 2009 Geplaatst: 18 februari 2009 Belgisch is als Zwitsers... DE zwitserse taal bestaat niet, het belgisch ook niet! BELGIE is een delikaat amalgaan, zoiets zoals een mengsel in scheikunde... Iets te veel van het ene of het andere doet het resultaat mislukken...
matthew_be_wvl Geplaatst: 18 februari 2009 Geplaatst: 18 februari 2009 Inderdaad, dus je zal kaas moeten schrijven Het enige verschil is dat het soms ietwat verschillend uitgesproken wordt. Philips DSR 7121, Multytenne Single en TV-Vlaanderen toppakket
Jean-Claude Geplaatst: 18 februari 2009 Geplaatst: 18 februari 2009 Origineel bericht van: matthew_be_wvl Inderdaad, dus je zal kaas moeten schrijven Het enige verschil is dat het soms ietwat verschillend uitgesproken wordt. misschien op zijn frans dan : fromage is wel geen vlaams, maar voor 'nen ollander' maakt dat misschien niet veel uit DreamBox 8000+Xtrend ET10000+Gigablue UHD 4K, openPLi, CCcam, CD+TVV kaarten (gene zever), wavefrontier T90, EMP Centauri 33/12 multiswitch en VEEL te weinig slaap.
tripontin Geplaatst: 18 februari 2009 Geplaatst: 18 februari 2009 Hello, Wat wij Vlamingen ook al wel eens zeggen tegen kaas is "kees". Mvg, Tripontin
boaz Geplaatst: 18 februari 2009 Geplaatst: 18 februari 2009 Origineel bericht van: tripontin Hello, Wat wij Vlamingen ook al wel eens zeggen tegen kaas is "kees". Mvg, Tripontin Maar, zoals ik al zei, jullie schrijven "KAAS" Een Jan Kees. VU+ Ultimo OpenPli en een Vu+ Solo als vervanger van een kapotte duo ongerepareerd in een doosmet een Visiosat 4 LNB's. Beide met Pli. Vu+ > Philips AVR9900 > Panasonic TH-42PZ8E Plasma full HD en Solo > Samsung LCD 32" (en een museum Dreambox 7000 met HD/CF/USB/NAS ongebruikt)
TokeMUp Geplaatst: 18 februari 2009 Geplaatst: 18 februari 2009 Origineel bericht van: boaz Origineel bericht van: tripontin Hello, Wat wij Vlamingen ook al wel eens zeggen tegen kaas is "kees". Mvg, Tripontin Maar, zoals ik al zei, jullie schrijven "KAAS" Een Jan Kees. Als het puur om schrijf wijze gaat ga je niet veel verschil vinden. Het dialect wordt enkel gesproken. Je kan het dialect wel gaan schrijven zoals je het uitspreekt, maar dialect schrijven wordt in praktijk raar ov zelden toegepast. mvg
Coliseo Geplaatst: 18 februari 2009 Geplaatst: 18 februari 2009 Ik kan dit alleen maar beamen: kaas is kaas, ook in het Vlaams, alleen wordt het streekgebonden anders uitgesproken. P.S. : ik ben wel eens benieuwd om de volledige kaart te lezen. Misschien kunnen de Vlamingen nog enkele tips geven.
PaulCl Geplaatst: 18 februari 2009 Geplaatst: 18 februari 2009 Ik eete nie gern koas. Wat je via internet niet vindt hoef je meestal niet verder te zoeken. Kathrein UFS-910 (AAF2.0e/E2 versies) +WiFi +sataHD & Multytenne Twin Samsung LE46A552: 46" Full HD.
satharry Geplaatst: 18 februari 2009 Geplaatst: 18 februari 2009 West-Vlaams voor beginners Een plakje kaas Un schelleke koas. Spare Ribs Rebbekes Varkensvlees Zwienevliés of ook un schelle van de zeuge Rundsvlees Koejevliés Kip Kiek'n Kalfsvlees Kolfsvliés Off topic nu Nederlanders vertaal de volgende zin D'r is un gat in't dak en oat t'rint rint trin. groetjes satharry
boaz Geplaatst: 18 februari 2009 Geplaatst: 18 februari 2009 Origineel bericht van: satharry West-Vlaams voor beginners Eerste les West Vlaams is toch: Wie is de Geilige Heest? VU+ Ultimo OpenPli en een Vu+ Solo als vervanger van een kapotte duo ongerepareerd in een doosmet een Visiosat 4 LNB's. Beide met Pli. Vu+ > Philips AVR9900 > Panasonic TH-42PZ8E Plasma full HD en Solo > Samsung LCD 32" (en een museum Dreambox 7000 met HD/CF/USB/NAS ongebruikt)
Aanbevolen berichten
Maak een account aan of log in om te reageren
Je moet een lid zijn om een reactie te kunnen achterlaten
Account aanmaken
Registreer voor een nieuwe account in onze community. Het is erg gemakkelijk!
Registreer een nieuwe accountInloggen
Heb je reeds een account? Log hier in.
Nu inloggen