Ga naar inhoud


Aanbevolen berichten

Geplaatst:

Jongens, alvorens rond te kletsen en URL's te posten, vertaal wel even de inhoud ervan. Ik heb de moeite proberen doen om de text die op de pagina, waarnaartoe verwezen wordt in het hierbovenvermelde topic, om te zetten van het Spaans naar Nederlands (sorry voor eventuele spellingsfouten).

 

De piraten bereiden het antwoord op Seca 2 voor

 

De "ondergrondse" gebruikers van de betaaltelevisie zijn niet nutteloos en "zij werken" de toekomst onder ogen ziend .

 

Het schijnt dat de piraten van de satelliet reeds hun wapens tegen de nieuwe codificaties Seca 2 en Viaccess 2 hebben vervolledigd.

 

In feite, heeft het x-Kaart materiaal (piraat die bekende kaart produceert) reeds een nieuw type van slimme kaart automatisch bekwaam gecreeerd om de sleutels van de zeer belangrijke leverancier (van periodiek verzonden toegang bij te werken). Eigenlijk zal één enkele tijd genoeg zijn om deze sleutels te zetten; de resterende updates zullen de kaart enig maken.

 

Deze nieuwe kaart gebruikt een bewerker eeprom van ATMEL 8535 en één van 256K. Het zal mogelijk zijn om de met Irdeto CAM gebruikte gewijzigde "3 in 1", met klassieke Seca en Viaccess.

 

De laatste stemmen zeggen dat zij met Seca 2 en Viaccess 2 verenigbaar zullen zijn.

 

----> en als laatste lijn van de text:

 

Wij, die zelf de piraterij bestrijden, hoopten levendig dat het niet zo is.

 

Dit lijkt me meer op een verslag van ene Freek of zoiets.

 

--Let wel, als je SECA letterlijk vertaalt vanuit het Spaans betekent dit DROOGTE.

Ik vrees dat we nog veel (kijk)dorst zullen hebben in de toekomst !!!

 

IQ

 

<img border="0" alt="[biertje??]" title="" src="graemlins/bavaria.gif" /> <img border="0" alt="[Proost!]" title="" src="graemlins/beerchug.gif" />


Geplaatst:

@IQ,

 

Bedankt voor de genomen moeite! <img border="0" title="" alt="[Glimlach]" src="images/icons/smile.gif" />

 

Jouw voorbeeld verdient navolging,

al zal het niet gemakkelijk zijn.

 

Ga zo door <img border="0" alt="[Duimpje]" title="" src="graemlins/thumb.gif" />

 

sattaz

Geplaatst:

IQ,

 

Heb zelf een antwoord geplaatst tegen vermelde Operador 2 in het Spaans. Nadien heb ik op hetzelfde onderwerp in het nederlands gesteld dat ORION BULLSHIT was. Het is dan wel pîjnlijk dat er zo weing vertrouwen van je uitgaat dat je me nog zou vragen om dit te vertalen. Duwgati was trouwens onmiddellijk op de hoogte en heeft het onderwerp gesloten.

Ik hoop dat zowel jij als Sattaz de volgende maal eerdere een dank U voor de moeite plaats en je nickname of erelid eer aan doet...

Ik vind het erg dat ik dit moet schrijven en dat deze de site hiervoor moet dienen, maar soms is het nodig van de zaken in de JUISTE context te plaatsen

 

El

--------------------------------

Noch bloemen, noch krnasen

Bescheidienheid kenmerkt de meester

Geplaatst:

@el nero

 

Met de vermelding dat op een bepaalde site bullshit staat kan ieder de kant op dat hijzelf wil.

Daar er een verwijzing is naar een bepaalde site, die jij mogelijk wel kan lezen/vertalen is niet iedereen gebaat, het begrip bullshit ligt zeer ruim, wat voor de ene persoon onder deze term valt is mogelijk voor een ander nuttige info. Daat S*CA 2 nu toch een "HOT" topic is vind ik het geheel niet nutteloos de info die te vinden is te verspreiden.

 

Zo, el nero, mijn mening op de uwe.

 

IQ

Geplaatst:

Ben ik helemaal met je eens IQ zie nieuws in de forumz hier .....ben de regels een beetje zat aan het worden hier ...

probeer te helpen en een ander wist effe mijn info voor een eventuele oplossing hier ...wat is dit voor een board ? een board zonder info ..of werken ze hier voor canal + soms

Gast
Dit onderwerp is nu gesloten voor nieuwe reacties.
  • Wie is er online   0 leden

    • Er zijn geen geregistreerde gebruikers deze pagina aan het bekijken
×
×
  • Nieuwe aanmaken...