Ga naar inhoud


Kan ProjectX overwerg met DVR-MS?


Aanbevolen berichten

Geplaatst:

Hallo allemaal. Ik gebruik een Floppy Digital Everywhere TV-kaart in combinatie met Windows 7 om in MCE digitaal tv te kunnen kijken. Ik wil het programma ProjectX gaan gebruiken om de (hoogstwaarschijnlijk teletex) ondertiteling eruit te rippen naar een SRT bestand. ik heb een hoop geprobeerd maar ik begin me af te vragen of het DVR-MS formaat wel compatibel is met ProjectX aangezien ik een hoop errors krijg en niet door de film kan spoelen. (De schuifbalk doet namelijk niks). Ik heb een logbestand en een printscreen van mijn instellingen geüpload, mocht ik iets verkeerds doen.

 

Alvast bedankt voor de reacties,

post-51416-1318260735,1968_thumb.jpg

Log.doc


Geplaatst:
Origineel bericht van: Johnny900
Hallo allemaal. Ik gebruik een Floppy Digital Everywhere TV-kaart in combinatie met Windows 7 om in MCE digitaal tv te kunnen kijken. Ik wil het programma ProjectX gaan gebruiken om de (hoogstwaarschijnlijk teletex) ondertiteling eruit te rippen naar een SRT bestand. ik heb een hoop geprobeerd maar ik begin me af te vragen of het DVR-MS formaat wel compatibel is met ProjectX aangezien ik een hoop errors krijg en niet door de film kan spoelen. (De schuifbalk doet namelijk niks). Ik heb een logbestand en een printscreen van mijn instellingen geüpload, mocht ik iets verkeerds doen.

Alvast bedankt voor de reacties,

Voor DVR-MS of WTV files kun je beter deze tool gebruiken, hij vergt wel een aantal tussenstappen, maar het resultaat is ok (SRT met kleurcodes).

http://www.extrabuttons.net/
Geplaatst:

Hartelijk dank voor je reactie. Ik heb het geprobeerd met TTsubripper in combinatie met de andere programma's.

 

Ik krijg een SRT file waar de tekst in staat zoals het zou moeten, echter alle tijden staan op 00:00:00 --> 00:00:00

 

Nu staat op de site van hun het volgende over dit probleem:

 

1. If the TV station disabled the TT clock during the broadcast, the subtitles will be there in the SRT file, but all times will be set to 00:00:00,000.

This can only be fixed if the whole design of the program is changed, and no longer the TT clock is being used to synchronise subtitles.

 

2. It could also be caused by time codes that are put on other pages, which would confuse the program, thinking that those other timecodes are the real time being shown, instead of a time code of a stock market event, for instance.

 

In Media Center blijft de ondertiteling op de goede tijden meelopen met de film dus het lijkt me raar dat hij de tijden niet weet (de eerste suggestie)

 

Heeft iemand een idee hoe dit kan?

Maak een account aan of log in om te reageren

Je moet een lid zijn om een reactie te kunnen achterlaten

Account aanmaken

Registreer voor een nieuwe account in onze community. Het is erg gemakkelijk!

Registreer een nieuwe account

Inloggen

Heb je reeds een account? Log hier in.

Nu inloggen
  • Wie is er online   0 leden

    • Er zijn geen geregistreerde gebruikers deze pagina aan het bekijken
×
×
  • Nieuwe aanmaken...