B17 Geplaatst: 11 juni 2011 Geplaatst: 11 juni 2011 Ik heb via Tunisiasat addons manager de subtitle player van DDamir geinstalleerd en deze werkt op zich prima. Op een gegeven moment krijg ik na gebruik van de plugin steeds weer een crash. Nu wil ik deze plugin weer verwijderen om een oudere versie te proberen. Hoe krijg ik deze plugin in z'n geheel weer verwijderd van de box. Ik heb het al geprobeerd in telnet met de ipkg remove commando maar het lukt me maar niet. B17 Receivers:Dreambox 920;Dreambox One. Sat's: 4.8°E, 9°E, 13°E, 19.2°E, 23.5°E, 28.2°E en Cable Ziggo.
Littlesat Geplaatst: 11 juni 2011 Geplaatst: 11 juni 2011 via telnet moet dat altijd lukken... met ipgk remove of opkg remove en de naam van het bakket (ff checken met epkg list_installed)... Uiteraard moet het ook lukken via het plugin remove menu... menu->plugins (of aplicaties)->rode toets. Binnenkort is bijna alles in MPEG4 bij CanalDigitaal... je SD ontvanger kan dus in de Kliko
Littlesat Geplaatst: 12 juni 2011 Geplaatst: 12 juni 2011 Maar ik herinneren net.... sommige plugin willen nog wel eens in "standaar" enigma2 code (python files) patchen. En dan is vaak een volledige reflash van een image het redmiddel omdat een (slechte) plugin sporen kan achterlaten. Ik weet even niet zeker of dat met DDDamir ook gebeurt... Binnenkort is bijna alles in MPEG4 bij CanalDigitaal... je SD ontvanger kan dus in de Kliko
B17 Geplaatst: 12 juni 2011 Auteur Geplaatst: 12 juni 2011 Via menu plugins en rode knop lukt niet, want dan wordt de plugin niet herkend, waarschijnlijk omdat het niet via dat menu is geinstalleerd. Met ipkg is het nu inderdaad gelukt. Ik was met het commando vergeten het pad aan te geven, had alleen maar de plugin aangegeven: ipkg remove ddamir_subtitle_player. en het moest natuurlijk zijn: Ipkg remove enigma2-plugin-extensions-ddamir_subtitle_player B17 Receivers:Dreambox 920;Dreambox One. Sat's: 4.8°E, 9°E, 13°E, 19.2°E, 23.5°E, 28.2°E en Cable Ziggo.
robino Geplaatst: 12 juni 2011 Geplaatst: 12 juni 2011 Ik heb ook een vraag, hoe krijg je de ondertitels gelijk met de spraak van de personages.
B17 Geplaatst: 12 juni 2011 Auteur Geplaatst: 12 juni 2011 Probeer de cijfertoetsen maar eens op je afstandbediening B17 Receivers:Dreambox 920;Dreambox One. Sat's: 4.8°E, 9°E, 13°E, 19.2°E, 23.5°E, 28.2°E en Cable Ziggo.
Apple740 Geplaatst: 13 juni 2011 Geplaatst: 13 juni 2011 Origineel bericht van: robino Ik heb ook een vraag, hoe krijg je de ondertitels gelijk met de spraak van de personages. Niet. Het is allemaal wel bij te stellen maar mijn ervaring met subtitle players is dat ik meer zit af te stellen dan film te kijken. En denk je het op een bepaald moment goed te hebben loopt ie 3 minuten later weer uit de pas.
guppje29 Geplaatst: 13 juni 2011 Geplaatst: 13 juni 2011 als je op de "0" drukt kan je het aantal frames instellen. in europa is het beeld 25 frames per sec. In Amereka waar de ondertitels vaak voor zijn gemaakt is het aantal frames 23,978. als je dus eerst de goeie frames kiest en daarna op de "5" drukt dan zet hij de ondertiteling bijna helemaal goed. Het is een beetje spelen met het programmatje. DM920 2x S2+1xDVB-C/T - Apple TV 4K - DM8000 2x S2 + 2x DVB-C
FCU Geplaatst: 17 mei 2013 Geplaatst: 17 mei 2013 als je op de "0" drukt kan je het aantal frames instellen. in europa is het beeld 25 frames per sec. In Amereka waar de ondertitels vaak voor zijn gemaakt is het aantal frames 23,978. als je dus eerst de goeie frames kiest en daarna op de "5" drukt dan zet hij de ondertiteling bijna helemaal goed. Het is een beetje spelen met het programmatje. Bij mij loopt de ondertiteling niet door heb jij misschien een idee hoe ik dat kan oplossen
Aanbevolen berichten
Maak een account aan of log in om te reageren
Je moet een lid zijn om een reactie te kunnen achterlaten
Account aanmaken
Registreer voor een nieuwe account in onze community. Het is erg gemakkelijk!
Registreer een nieuwe accountInloggen
Heb je reeds een account? Log hier in.
Nu inloggen